There are strange things said, or at least so I’ve read,
By the neighbors up north of U. S.
It’s more than just “-eh”. What I’m trying to say
Is there’s lingo I need to address.
They have one dollar loonies and two dollar toonies,
And couches are called Chesterfields;
A kilometre’s a click, a hoser’s a hick,
And a parkade is for parking your wheels.

’tis really no trouble to understand double-double-
One coffee – two sugars, two creams.
Electricity is hydro. Donair is a gyro.
Washroom means bathroom, it seems.
Poutine, I have heard, means fries, gravy and curds,
And while that sounds kind of yucky to me
I could stomach that dish – hey, it might be delish!
But I was shocked that they switched out my zee.
Just why do I feel that zee’s a big deal?
It is ’cause my name begins there.
I say “zee as in zebra” when I’m spelling to people
How to write it – a simple affair.
But still they say Daengle, instead of Zaengle
For them, I say “zee”, they hear “dee.”
Zed — it could help there, so listeners would not err
When distinguishing the good letter zee.
Yes, they use different words, these Canadian birds.
Like commotions are called kerfuffles.
When you awaken, they may serve you back-bacon,
And they carry knapsacks, not duffles.
They buy Timbits at Timmies. (Do they use sprinkles or jimmies?)
But, O Canada, this needs to be said —
Even though you say decal* — hey, what the heck, I’ll
Say thank you for making zee zed!
pronounced “deck-ul”
I must freely admit- though it might be un-Canadian of me to say- that I never go into Timmies.
And I’m not aware of pronouncing it aboot!
Love. So much love. For this poem, for this country, and for you. Thanks for a lot of smiling at the end of a really long day.
This zee/zed thing reminds me of a telemarketer who called our place years ago selling children’s books and we got to chatting ON THE PHONE …anyway, turns out she was from South Carolina and as the conversation waned she hesitated and said, “Ya’ll are from Canada, ain’t cha? I say, “That is correct.” She says, “Kin I ask you a question about somethin?” I say, “Sure, go ahead.” “Ya’ll don’t say ‘zee’ do ya? You say ‘zed.'” I reply, “That’s right.” “Well, then,” she says cautiously, “how would you spell zebra?” ……………… I was completely and utterly flummoxed! What I should have said, was I not so blown away by the air in her head, was that in fact, we pronounce it ‘zed-bra’ so it wasn’t a problem, but as it was, I just tried to explain that you don’t have to say letter names when you pronounce a word but she didn’t seem to get it. Perhaps this was the reason she was telemarketing books instead of writing them.
I love this story. It made me laugh out loud. For real. Thanks for sharing it.
Great poem, by the way, Sally. I don’t ever get it when people say we say, ‘aboot.’ Maybe in Newfoundland…actually, saying that all Canadians pronounce anything the same is akin to saying that a Minnisotan sounds like an Alabaman. or whatever you call your states-people. And I don’t do Tim’s either. Don’t like lines, or sandwiches very much. The coffee is okay.